The Taming of the Shrew
Induction Scene One
Headborough: Officer of some sort
Names of the Dogs: Merriman, Clowder, Silver, Bellman, Acho
Lines 35-43: The Lord is making fun of Sly, wishing to trick him
Induction Scene Two
Lines 5-12: Sly says not to call him Honor for he is poor with more feet than shoes
Lines 28-46: Lord (as Attendant) tells Sly he can have or do whatever he chooses and that he truly is a lord
Lines 83-97: Serving Men and Lord tell Sly he’s been feverish and thinking he was Christopher Sly
I play A Merchant for the play
Act One Scene One
Lines 1-24: (Lucentio) is in the city of Padua, Italy, fulfilling a life-long dream. He is studying there (like going to college in Gwinn to going to college in Ann-Arbor). Lucentio is from Pisa, Italy.
Lines 25-40: (Tranio) (talking about Vincentio) Welcome! Yes, you want to study, but, you must also have fun, don’t over-do it.
Lines 41-45: (Lucentio) Thank you Tranio, wise advice you give. If Biondello (A servent) where here already, we could take care of this.
Line 46: (Lucentio) Don’t go! Stay awhile! Who is this?
Line 47: (Tranio)
Lines 48-54: (Baptista) Men, please don’t bother me further. I shall not wed my youngest daughter until I have a husband for the elder.
Lines 55-56: (Gremio) To cart her rather, she’s too blunt for me. What about you Hortensio?
Lines 57-58: (Katherine) Father, is it really your will to marry me to these “mates”?
Lines 59-61: (Hortensio) Mates, no, no mates for you. You are too rough
Lines 62-66: (Katherine) Don’t fear, I shall never marry you.
Line 67: (Hortensio) Oh Lord, save me from this devil (Katherine)!
Line 68: (Gremio) Me also!
Lines 69-70: (Tranio) Calm yourself, this is a good day. The lady is mad
Lines 71-73: (Lucentio) But in the sister’s silence, I see mild behavior and sobriety.
Line 74: (Tranio) Well said, look one last time
Lines 75-78 (Baptista) Gentlemen, I hope to follow through with what I’ve said. Bianca, go inside, and do not be displeased, good girl, for I love you no less.
Lines 79-80 (Katherine) Oh, pretty pet, you know what you did and why I’m mad at you
Lines 81-84 (Bianca) Sister, be happy in my unhappiness. Father, please continue your work, my books and instruments shall entertain me, I look to them for the time being.
Line 85 (Lucentio) Hey, Tranio, can you hear Minerva speak?
Lines 86-88 (Hortensio) Sir Baptista, no need to be a stranger. We are sorry of our effects on Bianca’s grief
Lines 89-91(Gremio) Sir Baptista, why will you punish Bianca for Katherine’s tongue?
Lines 92-103 (Baptista) Gentlemen, it is no punishment. I know Bianca will be happy amongst her books and instruments. I keep tutors in my house to instruct her. Hortensio, Gremio, if you know of any smart tutors, send them to me. I will always be kind to those who teach my children good. I must go attend to Bianca. Katherine, you may stay.
Lines 104-106 (Katherine) Why father, can I not leave too? Shall I be told when to leave and when to stay, shall I automatically know? Ha! Goodbye!
Lines 107-114 (Gremio) You may go to hell! Your roughness has no place here, no one loves you. Hortensio, may we come up with a plan for this bad situation. Goodbye. Yet because I love Bianca, if I can find a man fit to teach her pleasures, I will wish him to her father.
Lines 115-120 (Hortensio) So will I. But I pray for silence so our quarrel may never reach Bianca and her father. This touches us both (that we may have a happy rivalry for Bianca) to work and effect one thing specially.
Line 121 (Gremio) What do you mean?
Line 122 (Hortensio) To find a husband for Katherine
Line 123 (Gremio) A husband? A devil is what we need!
Line 124 (Hortensio) I say husband
Lines 125-127 (Gremio) I say devil. Think, Hortensio, her father is wealthy, but any man is a fool to be married to hell.
Lines 128-132 (Hortensio) Shush, Gremio. It may not please you to endure her personality, there must be a fellow who would put light on them, and take her with all her faults, because of her father's money.
Lines 133-135 (Gremio) I don’t know. I’d rather be whipped at the high cross every morning that marry her.
Lines 136-143 (Hortensio)
Lines 144-147 (Gremio)
Act 3 Scene 2
Lines 42-62 (Biondello)
Headborough: Officer of some sort
Names of the Dogs: Merriman, Clowder, Silver, Bellman, Acho
Lines 35-43: The Lord is making fun of Sly, wishing to trick him
Induction Scene Two
Lines 5-12: Sly says not to call him Honor for he is poor with more feet than shoes
Lines 28-46: Lord (as Attendant) tells Sly he can have or do whatever he chooses and that he truly is a lord
Lines 83-97: Serving Men and Lord tell Sly he’s been feverish and thinking he was Christopher Sly
I play A Merchant for the play
Act One Scene One
Lines 1-24: (Lucentio) is in the city of Padua, Italy, fulfilling a life-long dream. He is studying there (like going to college in Gwinn to going to college in Ann-Arbor). Lucentio is from Pisa, Italy.
Lines 25-40: (Tranio) (talking about Vincentio) Welcome! Yes, you want to study, but, you must also have fun, don’t over-do it.
Lines 41-45: (Lucentio) Thank you Tranio, wise advice you give. If Biondello (A servent) where here already, we could take care of this.
Line 46: (Lucentio) Don’t go! Stay awhile! Who is this?
Line 47: (Tranio)
Lines 48-54: (Baptista) Men, please don’t bother me further. I shall not wed my youngest daughter until I have a husband for the elder.
Lines 55-56: (Gremio) To cart her rather, she’s too blunt for me. What about you Hortensio?
Lines 57-58: (Katherine) Father, is it really your will to marry me to these “mates”?
Lines 59-61: (Hortensio) Mates, no, no mates for you. You are too rough
Lines 62-66: (Katherine) Don’t fear, I shall never marry you.
Line 67: (Hortensio) Oh Lord, save me from this devil (Katherine)!
Line 68: (Gremio) Me also!
Lines 69-70: (Tranio) Calm yourself, this is a good day. The lady is mad
Lines 71-73: (Lucentio) But in the sister’s silence, I see mild behavior and sobriety.
Line 74: (Tranio) Well said, look one last time
Lines 75-78 (Baptista) Gentlemen, I hope to follow through with what I’ve said. Bianca, go inside, and do not be displeased, good girl, for I love you no less.
Lines 79-80 (Katherine) Oh, pretty pet, you know what you did and why I’m mad at you
Lines 81-84 (Bianca) Sister, be happy in my unhappiness. Father, please continue your work, my books and instruments shall entertain me, I look to them for the time being.
Line 85 (Lucentio) Hey, Tranio, can you hear Minerva speak?
Lines 86-88 (Hortensio) Sir Baptista, no need to be a stranger. We are sorry of our effects on Bianca’s grief
Lines 89-91(Gremio) Sir Baptista, why will you punish Bianca for Katherine’s tongue?
Lines 92-103 (Baptista) Gentlemen, it is no punishment. I know Bianca will be happy amongst her books and instruments. I keep tutors in my house to instruct her. Hortensio, Gremio, if you know of any smart tutors, send them to me. I will always be kind to those who teach my children good. I must go attend to Bianca. Katherine, you may stay.
Lines 104-106 (Katherine) Why father, can I not leave too? Shall I be told when to leave and when to stay, shall I automatically know? Ha! Goodbye!
Lines 107-114 (Gremio) You may go to hell! Your roughness has no place here, no one loves you. Hortensio, may we come up with a plan for this bad situation. Goodbye. Yet because I love Bianca, if I can find a man fit to teach her pleasures, I will wish him to her father.
Lines 115-120 (Hortensio) So will I. But I pray for silence so our quarrel may never reach Bianca and her father. This touches us both (that we may have a happy rivalry for Bianca) to work and effect one thing specially.
Line 121 (Gremio) What do you mean?
Line 122 (Hortensio) To find a husband for Katherine
Line 123 (Gremio) A husband? A devil is what we need!
Line 124 (Hortensio) I say husband
Lines 125-127 (Gremio) I say devil. Think, Hortensio, her father is wealthy, but any man is a fool to be married to hell.
Lines 128-132 (Hortensio) Shush, Gremio. It may not please you to endure her personality, there must be a fellow who would put light on them, and take her with all her faults, because of her father's money.
Lines 133-135 (Gremio) I don’t know. I’d rather be whipped at the high cross every morning that marry her.
Lines 136-143 (Hortensio)
Lines 144-147 (Gremio)
Act 3 Scene 2
Lines 42-62 (Biondello)
- A new hat
- An old jerkin
- A pair of breeches thrice turned
- A pair of boots that have been candle cases
- One boot is buckled, the other laced
- An old rust sword taken out of the town armory, with a broken hilt and chapeless, with two broken points
- His horse hipped, with an old mothy saddle and stirrups of no kindred